Scintille di Pace - Sparks of Peace - Des étincelles de paix - Chispas de Paz - Funken des Friedens - Faíscas de Paz - Iskry pokoju - A béke szikrái - Vonken van vrede - Shkëndijat e paqes - Mga kislap ng kapayapaan - 和平的火花 - 平和の火花 - 평화의 불꽃 - Іскри миру - Iskre mira - Ramybės kibirkštys - Iskrice miru - Jiskry míru - Tia sáng hòa bình - அமைதியின் தீப்பொறிகள் - شرارات السلام

Menù di navigazione ➜
Vai ai contenuti

Scintille di Pace - Sparks of Peace - Des étincelles de paix - Chispas de Paz - Funken des Friedens - Faíscas de Paz - Iskry pokoju - A béke szikrái - Vonken van vrede - Shkëndijat e paqes - Mga kislap ng kapayapaan - 和平的火花 - 平和の火花 - 평화의 불꽃 - Іскри миру - Iskre mira - Ramybės kibirkštys - Iskrice miru - Jiskry míru - Tia sáng hòa bình - அமைதியின் தீப்பொறிகள் - شرارات السلام

Atlante del Buon Consiglio
Pubblicato da Atlante in fede religione cultura · Domenica 20 Ott 2024 ·  2:00
Tags: Scintilledipaceatlantebuonconsiglio
20 ottobre 2024 domenica
Dal Vangelo: (Lc 12,35-38) Il viaggio più importante
sarà l’ultimo e non sappiamo quando:
conviene prepararlo per tempo.

Da S. Teresa di lisieux: Gesù, maestro dei maestri,
insegna senza rumore di parole.
Mai l’ho inteso parlare, ma sento che è in me.
October 20, 2024 Sunday
From the Gospel: (Lk 12,35-38) The most important journey
it will be the last and we don't know when:
it is best to prepare it in advance.

From St. Therese of Lisieux: Jesus, master of masters,
teaches without the sound of words.
I have never heard him speak, but I feel he is in me.
dimanche 20 octobre 2024
Extrait de l'Évangile : (Lc 12,35-38) Le voyage le plus important
ce sera le dernier et on ne sait pas quand :
il est préférable de le préparer à l'avance.

De Sainte Thérèse de Lisieux : Jésus, maître des maîtres,
enseigne sans le son des mots.
Je ne l'ai jamais entendu parler, mais je sens qu'il est en moi.
domingo 20 de octubre de 2024
Del Evangelio: (Lc 12,35-38) El camino más importante
sera el ultimo y no sabemos cuando:
lo mejor es prepararlo con antelación.
De Santa Teresa de Lisieux: Jesús, maestro de maestros,
enseña sin el sonido de las palabras.
Nunca lo he oído hablar, pero lo siento en mí.
20. Oktober 2024 Sonntag
Aus dem Evangelium: (Lk 12,35-38) Die wichtigste Reise
Es wird das letzte Mal sein und wir wissen nicht wann:
Am besten bereiten Sie es im Voraus vor.

Aus der heiligen Therese von Lisieux: Jesus, Meister der Meister,
lehrt ohne den Klang von Worten.
Ich habe ihn noch nie sprechen gehört, aber ich spüre, dass er in mir ist.
20 de outubro de 2024 domingo
Do Evangelho: (Lc 12,35-38) O caminho mais importante
será o último e não sabemos quando:
é melhor prepará-lo com antecedência.

De Santa Teresinha de Lisieux: Jesus, mestre dos mestres,
ensina sem o som das palavras.
Nunca o ouvi falar, mas sinto que ele está em mim.


Torna ai contenuti